Новости

Первый молебен во дворе храма.

Караимское вероисповедание основано на почитании единого Бога. Десятая заповедь о любви к своему ближнему во все времена объединяла наш малочисленный народ и спасала его от растворения среди других более многочисленных народов.

            Для совершения молитв каждая религиозная община любого исповедания должна иметь свой храм. Но молитва может быть совершена и в других местах, ибо, как сказано в Книге Исхода (20, 24) «… Во всяком месте, где я положу память имени Моего, я приду к тебе и благословлю тебя».

            Общественное богослужение имеет более важное значение перед личным, так как сильнее располагает человека к молитве.

            У караимов, как и у других народов приход имеет свой храм. У нас он называется кенаса. Алтарь кенаса всегда расположен на юг.

            Первый молебен, на котором я присутствовал, был в кенаса Тракая (Литва). Службу провёл Уллу газзан Михаил Фиркович 19 августа 1989 года во время международной встречи караимов. Тогда о молебнах в караимских кенаса можно было только мечтать.

            В Крыму в то время существовало семь зданий кенаса: по два на Джуфт Кале и в Евпатории, по одному в Симферополе, Севастополе и Бахчисарае. Все они были не действующими.

            В здании симферопольской кенаса с 1936 года располагался радиокомитет.

Наши первые молебны в родном Симферополе начались с 1995 года в помещении Вечерней средней школы № 7 в здании бывшей караимской девичьей школы по ул. Чехова, 13, где в 1992 году Правительством Крыма нам были выделены помещения.  Это был молебен, проведённый на Новый 5756 год по караимскому лунному календарю. Присутствовало около пятидесяти человек, в том числе гости из Мелитополя.

Не было у нас алтаря. Я надел караимский национальный костюм.

В то время в Евпатории в помещении мидраша (школы) уже проходили субботние и праздничные молебны. В 1994 году туда был перевезён алтарь из Галича. 14 апреля 1994 года там на молебен на Пасху собралось около ста человек из Украины, России, Литвы, Польши и Франции.

В дальнейшем мы проводили молебны на караимские праздники в помещении школы на ул. Чехова, 13.

В разное время собирались от тридцати человек и более. Молодёжи я и А. Бабаджан рассказывали историю караимов. В богослужении использовали Псалмы Давида, отрывки из Пятикнижия, Книги Пророков. После молебна всегда было застолье.

В кенаса Симферополя на ул. Караимской нас не пускали, так как это было режимное здание.

В 1992 году мне удалось установить мемориальную доску на здании кенаса с указанием, что оно построено на средства караимов Симферополя в 1891–1896 годах. Торжественное открытие этой доски состоялось 30 декабря 1992 года.

Моей мечтой всё же было проведение молебна если не в самом храме, то хотя бы на его территории. Для этого я составил письмо на имя директора ГТРК «Крым» В. Низового. В нём я указал время молебна, примерное число молящихся и дал гарантию о поддержании порядка при посещении территории радиоцентра. Большую помощь в допуске нас во двор кенаса оказывал начальник цеха радио и звукозаписи В. Попов.

Наконец, разрешение было получено и 5 октября 1996 года около сорока человек вечером перед заходом солнца собрались во дворе нашего храма на молебен. Я был в костюме газзана. Всё прошло очень торжественно, ведь мы вновь молились в кенаса, спустя 82 года после его закрытия.

15 июня 2014 года решением Правительства Крыма нам официально передали наше здание кенаса.

В одном из помещений на первом этаже храма после ремонта была оборудована молельная комната. В ней установили импровизированный Алтарь, дощечки с Десятью Заповедями и место для газзана.

В связи с реставрационными работами в здании кенаса в сентябре 2017 года была оборудована комната для молебнов в одном из помещений мужского мидраша. Эта комната используется для богослужений до настоящего дня.

Надеюсь, что, наконец, придёт время, когда караимы Симферополя и их гости смогут молиться в отреставрированной кенаса – одной из самых больших и красивейших караимских храмов в мире.

Игорь Шайтан

От редакции. В интервью начальник цеха радио и звукозаписи ГТРК «Крым» (в описываемый период) Владимир Попов сообщил, что к руководству ГТРК часто обращались представители караимских организаций как письменно, так и устно. Руководство ГТРК хорошо знало караимских активистов и руководитпелей организаций и всегда благожелательно к ним относилось. Часто встречались с Владимиром Ормели, Юрием Когеном, Юрием и Дмитрием Полкановыми. К сожалению, не все решения зависели от начальства ГТРК, но, на своём уровне, как только возможно, оно способствовало проведению богослужений и посещению территории кенаса.

Музей им. Тамары Ормели. Новые поступления. Октябрь-ноябрь 2019.

Виолетта Кумыш

Виолетта Кумыш подарила чёрно-белую фотографию на картоне, запечатлевшую, по семейной легенде, двух крымских караимов с ружьями. Фотокарточка сделана фотоателье Ю. Гаммала в Мелитополе.

Дмитрий Полканов передал молитвенник «Koltchalar. Krotkie modlitwy karaimskiе» уллу газзана, поэта Симона Фирковича (1897-1982), изданный автором в 1935 году в Вильно (Вильнюсе) на караимском и польском языках. В брошюре на 32 страницах опубликованы молитвы утренняя и вечерняя, перед сном, перед учёбой, над хлебом, над напитками, перед путешествием и другие, Десять Заповедей, праздники и торжественные дни, посты, караимско-польский словарик календарных названий, Псалм 91. Ряд молитв в стихотворной форме на обоих языках, например, молитва перед сном на караимском:      

            Анна Полканова передала конверт, отпечатанный к Всемирной встрече караимов в Тракае (Литва) 19-20 августа 1989 года с изображением герба караев и Караимской улицы Тракая и приглашение 7 апреля 2005 года на презентацию книги Е. Крикуна и В. Даниленко «Волшебный город Джуфт Кале. Очерки архитектуры» и выставки художественных фотографий Ассоциации крымских караимов «Крымкарайлар» «Виды Джуфт Кале».

Игорь Радионов отдал деревянную лопаточку, находившуюся в семье более столетия, назначение которой уточняется. Вероятнее всего, она использовалась для размешивания акалвы и теста.

Александр Топорков передал изданные к двухсотлетию постройки Соборной кенаса в Евпатории конверты с изображением входных ворот и привходовой части храма (художник Н. Михайличенко), с праздничным гашением 9 сентября 2005 года при проведении международного фестиваля «Караи собирают друзей» в день торжественного открытия храма после реставрации. 

Подарок в Музей им. Тамары Ормели.

Галина Гладилова (Ормели) передала в музей имени её мамы рекламу издания Гильзовой фабрики А. И. Дувана, отпечатанную в 1894 году в Киеве на улице Михайловской, д. 4. Лист пожелтевшей плотной бумаги размерами 14,3 х 17,4 см рассказывает в статье владельца фабрики «Очень важно для курящихъ. Дегтярные гильзы.» о том, что «Хотя гильзы нашей фабрики не нуждаются в лишних похвалах, так как превосходные качества их достаточно известны курящей публике, однако мы считаем нелишним сообщить нашим почтенным потребителям следующее: дегтярные гильзы имеют то преимущество перед другими гильзами, что благодаря последним техническим усовершенствованиям вводится туда дёготь», а он весьма полезен. Справка для некурящих:  гильза – это   тонкая бумажная трубочка для папиросы.

В рекламе приводятся сведения о достоинствах дёгтя, о вреде курения папирос из недоброкачественной бумаги, а также «скромно» сообщается, что гильзы этой фабрики «из самой лучшей настоящей французской гигиенической некрашенной бумаги, какая только существует и лучшего качества которой нет».

С обратной стороны рекламы размещены две красно-чёрных схемы вышивки крестиком (ветки с листьями и розы с бутонами и листьями).

Подобная реклама широко использовалась в то время. Наиболее известен подход легендарного основателя «Товарищества «Брокар и Ко»». К мылу он прилагал лист со схемами для вышивки. Использовались и другие  рекламные ходы. Например,  на этикетке «Народной помады» можно было прочитать басни И. Крылова.

Гильзовая фабрика А. И. Дувана работала в Киеве с 1891 года, располагалась на Большой Васильковской в доме Лейшке, 84, а магазин на Крещатике, 8, в доме Пастеля. Отличный организатор и талантливый человек, Дуван добился к началу ХХ столетия производства 150 миллионов шитых гильз в год, используя десять машин на паровом двигателе, и штат рабочих в двести человек.

Известен он также установлением рабочего дня в 9 часов, лечением рабочих за счёт фабрики, организацией при ней столовой и амбулатории, обучением детей рабочих бесплатно в школе, что для того времени было передовым. В 1895–96 году «Товарищество гильзовой фабрики «А. И. Дуван»» издавало для рекламы маленькие книжки русских классиков (Пушкина, Лермонтова, Карамзина и др.) с адресами магазинов, где продавалась его продукция. Книжки вкладывались поверх гильз.

Анна Полканова.

Народный календарь крымских караимов-тюрок на 2020 год. Къырымкъарайлар Улугъ Ата Санавы 2020.

Автором-составителем традиционного Народного календаря крымских караимов-тюрок на 2020 год стал Почётный председатель ОО «РНКА крымских караимов РК» Владимир Ормели. Календарь посвящён крепости Джуфт Кале, национальной кухне, а также включает в себя фотографии зданий, принадлежавших ранее крымским караимам разных городов полуострова.

На обложке календаря – работа феодосийца Фёдора Шпаковского «Кенаса в Симферополе». Каждый месяц на развороте издания состоит из большого снимка с видом главной национальной святыни, календарной сетки, фотографий зданий с информацией об их владельцах и фото одного из блюд национальной караимской кухни. На каждой странице приведены пословицы крымских караимов-тюрок на караимском языке и их стихотворные интерпретации на русском Председателя Научного совета нашей автономии Константина Ефетова.

Календарь издан при финансовой поддержке ГБУ РК «Дом Дружбы народов».

Для оформления издания использованы изображения каталога «Крымские караимы. Материалы по истории и культуре в Бахчисарайском заповеднике» А. Полкановой и О. Алпашкиной (2013).

Консультанты издания: Александр и Гарри Бабаджаны, Ирина Баккал, Константин Ефетов, Владимир и Наталья Кропотовы, Анна Полканова, Юрий Черкасов, Игорь Шайтан; дизайн и макет Владимира Ормели и Владимира Ткаченко.

Наталья Кропотова

Новые издания.

Региональная национально-культурная автономия крымских караимов РК и Симферопольская караимская религиозная община караимского вероисповедания «Чолпан» при финансовой поддержке Дома дружбы народов и Государственного комитета по делам межнациональных отношений и депортированных граждан РК издали научно-популярные брошюры «Караи – крымские караимы-тюрки» и «Кенаса Симферополя». В брошюрах кратко изложены сведения о народе и караимском вероисповедании, кенаса Симферополе, национальных святынях, численности, языке и др. Составитель изданий А. Полканова, авторы А. Полканова и А. Бабаджан, дизайн Г. Бабаджана, редактор Н. Кропотова. В оформлении использованы фотографии Ю., А. и А. М. Полкановых, В. Ормели, М. Кальфа, А. Бабаджана, картины Ф. Шпаковского, рисунок Г. и В. Бабаджанов.